Service du Livre LuxembourgeoisLa Province de Luxembourg

Accueil / AUTEURS / monsieur

Philippe MARYSSAEL

Philippe MARYSSAEL
Traducteur

Philippe MARYSSAEL

Informations générales

Belgique PROV LUX
Né(e) le 15/03/1962
Email: philippe.maryssael@skynet.be

Biographie

Philippe Maryssael

Philippe Maryssael est né à Bruxelles en 1962.

Adolescent, Philippe Maryssael fut conquis par le texte du Prophète. Au cours de ses études de traduction, il découvrit l'original anglais. Il se dit alors qu'il ferait un jour quelque chose de ce texte qui l'avait profondément marqué. Plus tard, il chercha à mieux connaître Khalil Gibran et l'ensemble de son oeuvre. Pris d'engouement pour cet auteur et ses écrits, il entreprit d'en proposer ses traductions personnelles. Après sa traduction de The Madman et de Sand and Foam, voici enfin ! celle de The Prophet, le chef-d'oeuvre de Gibran.

L'anglais de Khalil Gibran est truffé d'archaïsmes et de tours anciens. La présente traduction s'attache, en recourant à des formules de la langue classique, à transposer la poésie, le rythme et le souffle particuliers de l'original.

Khalil Gibran

Né le 6 janvier 1883 à Bécharré dans le nord de l'actuel Liban, sous l'Empire ottoman, et décédé le 10 avril 1931 à New York, Khalil Gibran fut un poète d'expression arabe et anglaise, doublé d'un artiste peintre prolifique.

Après avoir abondamment écrit en arabe et exposé ses peintures et dessins, Khalil Gibran publia en langue anglaise trois ouvrages qui forment une sorte de suite : The Madman (1918, Le Fol), The Forerunner (1920, Le Précurseur) et The Prophet (1923, Le Prophète).

Traduit dans plus de cent dix langues à travers le monde, Le Prophète, de loin le plus lu et le plus apprécié des ouvrages de Gibran, est le premier d'une trilogie qui, si son auteur avait pu l'achever, aurait comporté deux autres volets : The Garden of the Prophet (Le Jardin du Prophète) et The Death of the Prophet (La Mort du Prophète). The Garden of the Prophet fut terminé et publié posthumement en 1933 par Barbara Young, la secrétaire littéraire de Gibran. Quant à The Death of the Prophet, le spiritiste Jason Leen en publia le texte en 1979, après qu'il l'aurait reçu, depuis l'au-delà, par transmission médiumnique de la prophétesse Almitra.

Pour plus de renseignements sur Philippe Maryssael, son curriculum vitae détaillé et ses projets de traduction, le lecteur est invité à consulter son site personnel http://publications.maryssael.eu/.

Bibliographie

  • Khalil Gibran Le Fol, présentation bilingue, Demdel Éditions, Arlon, 2018.

  • Khalil Gibran. Le sable et l'écume, présentation bilingue, Demdel Éditions, Arlon, 2020.

  • Khalil Gibran, Le Prophète, Demdel Éditions, Arlon, 2020

Prix obtenus

Rechercher par son nom:
Rechercher par un mot:

Rechercher par ordre alphabétique :

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

 

Région WalloneSLL